Quinta, 30 De Abril De 2026

Questões
cotidianas ?

O grande sábio e conhecido Tabi'ie, Muhammed ibn Sireen Rahimahullah mencionou:
إِنَّ هَذَا الْعِلْمَ دِينٌ، فَانْظُرُوا عَمَّنْ تَأْخُذُونَ دِينَكُمْ
Tradução: Na verdade, este conhecimento (o conhecimento do Islam) é a (sua) religião, portanto preste atenção através de quem você aprende a sua religião.


Responder Salam durante o Khutbah no dia de Jumuah

Pergunta: Slm. Gostaria de saber se a pessoa pode responder Salam de alguém que o cumprimenta durante o Khutbah na Sexta Feira. Jzk

Resposta:

Em nome de Allah, O Misericordioso, O Benevolente.

As-Salaamu Alaikum Wa-Rahmatullaahi Wa-Barakaatuh.

Allah declarou no Sagrado Qur´an:

يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ

Tradução: Ó crentes! Quando o Azán é feito para o Salah da Sexta-Feira (oração de Jumuah), apressai-vos então á recordação de Allah (i.e Khutbah e Salah) e deixai as transações (comerciais), isso é melhor para vós, se soubésseis. Surah Al-Jumuah, versículo 9

Dentre as explicações dadas, uma é que a recordação de Allah mencionado no versículo refere-se à oração de Jumuah, outra refere-se ao Khutbah e a terceira se refere as duas acções:

أَنَّ ذِكْرَاللَّهِ يَتَنَاوَلُ الصَّلَاةَ وَيَتَنَاوَلُ الْخُطْبَةَ

Tradução: A recordação de Allah inclui o Salah e o Khutbah.

Além disso, nos apegamos a prática dos Sahabah Radiyallahu Anhum. Considere a seguinte narração:

عن عبد الله رضي الله عنه قال: كفى لغوا إذا صعد الإمام المنبر أن تقول لصاحبك أنصت

Tradução: Abdullah Radiyallahu Anhu disse: quando o Imam sobe ao Minbar, é considerado como conversa inútil a pessoa dizer ao outro cala-te. I´lá-u-Sunan

Mais ainda, foi mencionado no I´lá-u-Sunan que Ibn Abbás e Ibn Umar Radiyallahu Anhu:

أنهما كانا يكرهان الصلاة والكلام يوم الجمعة بعد خروج الإمام

Tradução: Eles dois detestavam qualquer Salah ou conversa no dia de Jumuah após o Imam sair (de onde estivesse) em direção ao Mimbar.

Assim sendo, conclui-se que:

السَّلَامُ حَالَةَ الْخُطْبَةِ مَكْرُوهٌ

Tradução: Dar Salam no momento de Khutbah é Makruh (indesejável).

E Allah Sabe melhor

Mufti Mahomed Yasser Iunus Hussen

12 de Shawwál de 1447

31 de Março 2026


يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (9) الجمعة: 9

عن عبد الله رضي الله عنه قال: كفى لغوا إذا صعد الإمام المنبر أن تقول لصاحبك أنصت. رواه ابن أبي شيبة في المصنف. إعلاء السنن ج2 ص89

أنهما كانا يكرهان الصلاة والكلام يوم الجمعة بعد خروج الإمام. اعلاء السنن ج2ص79

الدر المختار وحاشية ابن عابدين (رد المحتار) (1/ 618)

 (وَإِذَا خَرَجَ الْإِمَامُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ تَرَكَ النَّاسُ الصَّلَاةَ وَالْكَلَامَ حَتَّى يَفْرُغَ مِنْ خُطْبَتِهِ) العناية شرح الهداية (2/ 67)

وَلِأَبِي حَنِيفَةَ - رَحِمَهُ اللَّهُ - قَوْلُهُ - عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ - «إذَا خَرَجَ الْإِمَامُ فَلَا صَلَاةَ وَلَا كَلَامَ» مِنْ غَيْرِ فَصْلٍ، وَلِأَنَّ الْكَلَامَ قَدْ يَمْتَدُّ طَبْعًا فَأَشْبَهَ الصَّلَاةَ. العناية شرح الهداية (2/ 67)

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إلَى ذِكْرِ اللَّهِ } قِيلَ ذِكْرُ اللَّهِ هُوَ صَلَاةُ الْجُمُعَةِ ، وَقِيلَ هُوَ الْخُطْبَةُ/  بدائع الصنائع في ترتيب الشرائع (3/ 7)

ابْنِ مَسْعُودٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا مَوْقُوفًا عَلَيْهِمَا وَمَرْفُوعًا إلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ { : إذَا خَرَجَ الْإِمَامُ فَلَا صَلَاةَ وَلَا كَلَامَ } بدائع الصنائع في ترتيب الشرائع (3/ 39)

وَكَذَا السَّلَامُ حَالَةَ الْخُطْبَةِ مَكْرُوهٌ/  بدائع الصنائع في ترتيب الشرائع (3/ 38)

قَالَ صَاحِبُ الْهِدَايَةِ: وَلِأَبِي حَنِيفَةَ قَوْلُهُ - عَلَيْهِ الصَّلَاةُ وَالسَّلَامُ - «إِذَا خَرَجَ الْإِمَامُ فَلَا صَلَاةَ وَلَا كَلَامَ» . قَالَ ابْنُ الْهُمَامِ: رَفْعُهُ غَرِيبٌ، وَالْمَعْرُوفُ كَوْنُهُ مِنْ كَلَامِ الزُّهْرِيِّ. رَوَاهُ مَالِكٌ فِي الْمُوَطَّأِ. قَالَ: خُرُوجُهُ يَقْطَعُ الصَّلَاةَ، وَكَلَامُهُ يَقْطَعُ الْكَلَامَ.

وَأَخْرَجَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ فِي مُصَنَّفِهِ: عَنْ عَلَيٍّ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَابْنِ عُمَرَ، كَانُوا يَكْرَهُونَ الصَّلَاةَ وَالْكَلَامَ بَعْدَ خُرُوجِ الْإِمَامِ. وَأَخْرَجَ عَنْ عُرْوَةَ قَالَ: إِذَا قَعَدَ الْإِمَامُ عَلَى الْمِنْبَرِ فَلَا صَلَاةَ. وَعَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ فِي الرَّجُلِ يَجِيءُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ: يَجْلِسُ وَلَا يُصَلِّي. وَالْحَاصِلُ أَنَّ قَوْلَ الصَّحَابِيِّ حُجَّةٌ فَيَجِبُ تَقْلِيدُهُ عِنْدَنَا إِذَا لَمْ يَنْفِهِ شَيْءٌ آخَرُ مِنَ السُّنَّةِ، وَمَا رَوَاهُ مُسْلِمٌ مِنْ قَوْلِهِ: إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ إِلَخْ، لَا يَنْفِي كَوْنَ الْمُرَادِ أَنْ يَرْكَعَ مَعَ سُكُوتِ الْخَطِيبِ ; لِمَا ثَبَتَ فِي السُّنَّةِ مِنْ ذَلِكَ، أَوْ لَكَانَ قَبْلَ تَحْرِيمِ الصَّلَاةِ فِي حَالِ الْخُطْبَةِ انْتَهَى. مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح (3/ 1046)

278 - حَدِيث إِذا خرج الْأَمَام فَلَا صَلَاة وَلَا كَلَام لم أَجِدهُ وَقد قَالَ الْبَيْهَقِيّ رَفعه وهم وَإِنَّمَا هُوَ من كَلَام الزُّهْرِيّ كَذَلِك هُوَ فِي الْمُوَطَّإِ عَنهُ بِلَفْظ خُرُوجه يقطع الصَّلَاة وَكَلَامه يقطع الْكَلَام وَرَوَى ابْن أبي شيبَة من طَرِيق عَلّي وَابْن عَبَّاس وَابْن عمر أَنهم كَانُوا يكْرهُونَ الْكَلَام بعد خُرُوج الإِمَام وَمن طَرِيق عُرْوَة قَالَ إِذا قعد الإِمَام عَلَى الْمِنْبَر فَلَا صَلَاة وَعَن الزُّهْرِيّ فِي الرجل يجىء وَالْإِمَام يخْطب قَالَ يجلس وَلَا يُصَلِّي وَعَن عَلّي رَفعه لاتصلوا وَالْإِمَام يخْطب أخرجه أَبُو سعيد الْمَالِينِي فِيمَا ذكره عبد الْحق وَإِسْنَاده واه/  الدراية في تخريج أحاديث الهداية (1/ 217)

Fatwa: 552

Categoria: Salaat (Oração)

País: Moçambique

Data: Terça, 31 De Março De 2026

Quelimane
Moçambique

[+258] 82 73 74 110